Оригинални версии на детски приказки

Приказките от миналото изобщо не приличаха на версиите, които познаваме, като бяха истории, пълни с ужасяващи обрати и наистина ужасни окончания. Компании като известния Дисни са се адаптирали към изискванията и нуждите на съвременната публика, която не иска да знае „лоши“ истории, поради което оригиналните истории са модифицирани и адаптирани по такъв начин, че винаги да имат щастлив край. Статия, публикувана на listverse.com, представя списък с някои от историите, които всички знаем, като прави паралел между окончанията, с които сме свикнали, и по-малко известните версии на ужасите.

приказки

червена шапчица

Във версията на тази история, която всички знаем, в крайна сметка Червената шапчица е спасена от ловеца, който убива злия вълк, като го наказва за делата му. Но оригиналната версия на приказката, написана от Шарл Перо, далеч не е толкова „розова“ и красива. В тази версия, написана на френски език, момиченцето всъщност е млада дама от благороден произход, която получава грешни указания от вълка, когато се опитва да намери пътя до къщата на баба си. Безразсъдно младата жена слуша вълка и в крайна сметка бива жестоко бита в гората. Така завършва историята. Няма ловец или баба - единствените герои са вълкът и Червената шапчица, които в крайна сметка умират. Моралът на историята: никога не слушайте съветите на непознати.

Малката русалка

Версията от 1989 г. на „Малката русалка“, направена от Дисни, има, както знаем, щастлив край: русалката Ариел се превръща в мъж, за да се омъжи за Ерик. Двамата правят приказна сватба, на която присъстват както хора, така и морски създания. В първата версия на историята, написана от Ханс Кристиан Андерсен, русалката вижда принца, когото обича, да се жени за принцеса и по този начин е в отчаяние. Тя получава кама, за да убие принца, но предпочита да се хвърли в морето и умира, превръщайки се в пяна. Авторът е модифицирал оригиналния край, за да не бъде толкова трагичен. Във втория финал, вместо да се превърне в морска пяна, русалката се превръща в „дъщеря на въздуха“ и чака да достигне Рая. Идеята е, че в оригиналните версии Малката русалка умира.

Снежанка

В историята, с която сме запознати като деца, императрицата, нейната мащеха, моли ловеца да убие Снежанка и да донесе сърцето й като доказателство. Впечатлен от момичето, ловецът щади живота й и отвежда сърцето на кралицата до горско животно. Дисни не е променил много тази история, но е пропуснал някои подробности. Например, в оригиналната версия изглежда, че императрицата изисква като доказателство черния дроб и белите дробове на момичето, органи, които тя е възнамерявала да готви и яде. Също така Снежанка е върната към живот, след като е разтърсена от коня, който принцът е носил в замъка си - тя в никакъв случай не се събужда от целувката на истинската любов. В допълнение, в оригиналната версия на братя Грим, в крайна сметка императрицата е наказана да танцува до смърт, носейки обувки от горещо желязо.

Спящата красавица

Оригиналната версия на тази история е поне изненадваща. В приказката, която познаваме и която също беше известна от Дисни, принцеса Аврора заспива, след като е убодена в пръста на вретено. Тя спи сто години, докато пристигне принц и я събужда с целувка. Двамата се влюбват и живеят щастливо. Но горко! Оригиналната история далеч не е така: първо, младата жена не заспива поради проклятие, а в резултат на пророчество, и второ, тя не се събужда от любовната целувка на принц. В оригиналната версия кралят на страната вижда спящата красавица и я изнасилва. След девет месеца момичето - все още заспало - ражда две деца. Един от малките си играе до нея и смуче пръста му, изважда лененото семе, заради което тя спи. Така Спящата красавица се оказва изнасилена и майка без нейно знание.

Пепеляшка

В съвременната история на Пепеляшка тя се влюбва в принца, с когото живее щастливо до края, двете доведени сестри също се женят за двама придворни и всички са щастливи. Но приказката води началото си от първи век пр. Н. Е. В история, подписана от древния историк Страбон. Името на героинята беше Родопис, а не Пепеляшка, а приказката прилича на съвременната - с изключение на клещите и каретата от тиква. Векове по-късно братя Грим скриха някои зловещи подробности по линия на сладката история: доведените сестри отрязаха пръстите на краката си, за да накарат лидера си, надявайки се да заблудят принца. Това обаче съобщава трикът на два гълъба, които вадят очите на доведените сестри. Тези двамата прекарват остатъка от живота си на сляпо, докато Пепеляшка се разхожда в лукс в замъка на принца.