Lase - дексонлин дефиниция и парадигма

де) неговия закон или Кристиян или на

дефиниция

думи (или думата надолу) или да не

на думата Да спази обещание. 13 vt (Îvp; îe) A

живот, (светът или тополова градина) Умрете. 14. vt (Îvp; îe) Не

на сладостта на света Да станеш (монах или) отшелник. 21. vt (Îvp; îe) Да се

кръв Да се ​​направи, чрез разрез, количество кръвен поток от някого, за терапевтични цели или за анализ. 24 vt (Ей) Да боли. 25 vt (Ей) Да убиеш. 26 vt (Pfm; îe) Това е

(нечия) вода в устата Да жадуваш за нещо. 27 vt (Pfm; îe) Това е

(някой) жив, жив, с дни или (от тях

нечии дни) Да пощади (7). 41 vt (Pfm; и това е ) A

(някой) в воловете (или в парите, във водите) неговата Да не се меси в нечии дела. 44 vt (Pfm; îae) Да не се разстройва някой. 45 vt (Pfm; îe) A

някой на воля Да дадеш на някого много или цяла свобода. 50 vt (Pfm; îe) A

(някой) студено Да не прави впечатление. 51 vt (Pfm; îe) A

нещо или някой (пъти a o

) локва (пъти объркващо) или (reg) a o

мъртъвцаревица ори, рар, в коноп) Откажете се да се тревожите за нещо. 53 vt (Pfm; îe) A

(mai) на (или предварително) надолу Да не бъде позволено да бъде изпреварен от никого. 55 вър (Pfm; îe) Не да

с едно, с две (или с главата си) Не се отказвайте лесно. 56 вър (Pfm; îe) Да се

с мъртъв език (или с клетва) Да даде, в последните мигове от живота, разпорежданията, които трябва да бъдат изпълнени след смъртта. 84 вър Земя. 85 вър (Bis; îe) Да се

някой голям и ранен Да учудваш. 97 vt (Euf; îe) A

някой мъртъв Да убия. 99 vt (Хей) A

студено някой Да не прави впечатление. 100 vt (Поп; îe) A

(някой) с отпуснати ръце Оставяне на някого в неподходящо време. 101 vt (Pfm; îe) A

(на) надолу (или широки, по ребрата) Удряне на някой, който ги кара да се сринат. 102 vt (Pfm; îe) Това е

някой мравка (плячка) на гарвани (или гарвани) Неизпълнение на погребалния ритуал. 103 vt A

нещо или някой по ваш вкус (или по преценка, по милост, на или в нечия ръка) или Това е

на някой или някой по желание (пъти на ръката) Да направим нещо или някой достъпни за някого. 104 vt (Поп; îe) A

(някой) (точно когато е) при отлагането Оставянето на някого, когато има голяма нужда. 105 vt (Поп; îe) A

лагер Оставяне на различни обекти в безпорядък. 111 vt (Г. селища, строежи; т.е.) Вече не)

без камък върху (или над) Камък Да унищожи напълно. 112 vt (Pfm; îe) A

(rar в) отвън или от външната страна Не включвайте. 113 vt (Pfm; îe) Не

нещо отзад Да не се вземе предвид определено нещо, определен факт. 116 vt (Pfm; îae) Умишлено да скриете И: поне. 117 vt (И това е на

обратно или след) За преодоляване на идея, теория, аргумент и т.н. 118 vt (Pfm; îe) A

на заден план Да се ​​счита нещо или някой за второстепенно значение. 119 vt (Pfm; îe) A

(нещо или някой) на последния план Той я пренебрегва. 120 vt (Pfm; îe) A

книгата в ръка Четете непрекъснато, за да тренирате. 124 vt A

оръжия Да се ​​предам. 125 vt (Pfm; îe) A

всичко или всички надолу или да се или на земята (или на

някой или нещо в ръка Да се ​​държи с власт. 128 vt (Pfm; îae) Да не пропуснете благоприятна възможност. 129 vt (Pfm; îe) A

в неговия мир Не разваляйте спокойствието и почивката. 130 131 VTR (Хей) Да се)

да се (или в) волята на случайността (пъти съдби, вълни) или на

при плащане (или в милост) на Господ, или да се)

към Господ или да се)

в заплащане на Светеца (или в грижата на Всевишния, в познанието на Отца), или, (inv) да се

пионка Пешката. 137 vt (Ilv) A

някой на изпита Не давайте бележка за повишение на никого. 141 vt (Хей) A

(на някого) не (или всяко) съмнение За да се даде сигурност. 154 vt (D. лица; т.е.) A

име Да остави след себе си известна слава или известен престиж. 157 vt (И това е на

с клетва, или със завет, с проклятие, дума) Да накараш някого да изпълни поръчка, задължение, желание и т.н. 158 vt (Ilv) A

команда Да командваш. 159 vt (Хей) A

-Имате костите на краката и кожата на митаря Формула за проклятие. 163 vt (Поп; îe) A

от главата му (или в печката или драскулки, юзда, дела, пари, мъниста, води, мелница, река, сок) Да позволят същество, вещ, явление и т.н. да действа, да се разгръща и т.н. според собствената воля, тенденции и т.н., без да го наблюдава. 168 vt (Pfm; ilv) A

нечие сърце Да издържиш. 169 vt (Хей) A

поле (безплатно или разтегнат) Да позволи развитието на нови аспекти. 170 ти (Хей) A

желателно Да има недостатъци или дефекти. 171 vt (Grg; îe) A

върху рана или на ивица (Да легнеш или) да се наведеш на една страна. 190 вър (Pfm; îe) Да се

отдясно Спя. 191 (Pfm; îe) вър Да се

(някой или нещо) дори при руптурата на главата (Пъти) нито мъртви Да не се поддава под никаква форма. 201 вър (Хей) Да се

плячка (пъти плячка) някой A (se) abandona. 202 вър (Reg; îe) Не да

на нужда (или трябва) Да бъде пренебрегван. 205 vt (Поп; îe) A

устна За да покажете видимо недоволство чрез мимики. 206 vt (Pfm; îe) A

нос надолу Да не се надменят вече. 207 vt A

брадичка За да забогатееш. 208 вър (И това е на

в ръцете му, на гърдите му) Да прегърнеш някого. 209 vt (Pfm; îe) Това е

нечия ръка (или без ръце (ori, rar, свободни ръце) Да позволи на някой да извърши определено действие. 210 vt (Хей) A

(някой) в юздите му Да позволи на някой да действа по собствена воля. 220 vt (Pfm; îe) Mai

от цената Евтин. 229-230 vt (Pfm; îe) A o

котва Котва. 236 (Хей) A

да се полива Освобождаване на плаващ обект на повърхността на водата. 237 вър Потъва. 238 вър (Pfm; îe) Да се

вечерта За да се стъмни. 244 вър (Ilv) Да се

тъмното Стъмва се. 245 вър (Ilv) Да се

д) и съществително име Което показва липса на смелост и достойнство; страхлив. /

ОСТАВЕТЕ МИ intranz. 1) Да отидете в долината; да се спусне по наклон. 2) Елате отгоре надолу. Става мъгливо. 3) Седнете от полета. 4) (за мрак, студ, топлина и др.) Да се ​​проявява с първите характерни признаци; старт; да се случи. 5) (за обекти) Да се ​​наведеш под товар. 6) Да се ​​откажеш от нещо.

загубеняк да се откаже от нещо доброволно. 7) Да не се противопоставя (да се състои или да се състои). 8) Падаща плячка.

водени от мисли. 9) (към императива, особено при отрицателни конструкции) Да (не) се откаже; да (не) се откаже. ◊ Недей

! не се отказвайте. 10) Намаляване на интензивността; Да се ​​свие. Мразът отшумя. 11) Да поддържат теглото си; да почива; да се установя. Тя се облегна на рамото му. Той седна на един стол. /

Остави ги TranZ. 1) Да пуснеш нещо или да те държат здраво; за да го освободи. ◊

птицата да излети от клетката да освободи някой в ​​капан.

(нечия) кръв да накара кръвта да тече от тялото на човек чрез разрез. 2) Поставете нещо някъде.

палтото, в което. 3) Да позволи (да се проведе или да се проведе); позволявам; позволявам. 4) Да се ​​направи, да се признае, че някой или нещо остава в своето състояние. ◊

(някой) в мир да не пречи на никого; нека прави каквото иска.

(някой) по желание да даде на някого пълна свобода. 5) Не правете нещо навреме. ◊

от днес за утре винаги да отлага нещо. 6) Да оставиш нещо след себе си; да се предаде по наследство. 7) Да пренебрегваме; да пренебрегва; да пренебрегва. ◊

от една страна да пренебрегва. 8) Направете го по-долу.

завеси. 9) (места или хора) Тръгване, като отидете другаде; да изоставиш. 10) Да забравиш нещо.

страхливец а. fricos, пакост (= fr. Lache).

оставете с. (активен) 1. да напуснеш, да се отдалечиш от: Оставих го вкъщи; 2. да не вземете със себе си: оставете багажа си тук; 3. не вдигайте: да оставите парите на масата; 4. да пренебрегнем: las'că, не само; 5. да се даде по завещание: да остави на децата голямо богатство; 6. да се доверите: остави го на мен; 7. да позволи, да се изчака: нека дойде времето; 8. позволявам: сърцето не му позволява да твори; 9. не спирай: пуснете го вътре; 10. намаление: оставете цената; 11. да даде мир: позволете ми да ви оставя. ║ (реципрочен) 1. да се отпуснете, да се накиснете: носът на каретата беше паднал; 2. Фигура. предавам се: той се отказа от пиянството; 3. да слезе: той се спусна хубаво от стълбата; 4. падам: нощта е студена; 5. да се свие, да се успокои: замръзването е утихнало; 6. да се доверите: то е оставено в ръцете на лекарите; 7. да упорства: да се откаже от играта; 8. да се получи: не се отказвайте! 9. да страдат: всички го оставят да го бие. [Лат. LAX, да се отпуснете, да освободите].

* страхливец прил., мн. е. д (fr. Lache, неразтегнат и (фиг.) страхливец, [d. широк. лаксус, слаб]; LACHER, да пусна, да пусна. V. страхливец). Уплашен, палав.